鳳閣恩仇未了情,
胡歌熱唱永留名。
鳳凰女藝功傳世,
譽滿梨園麥炳榮。
WY 二零一三年十月六日
小時候我對《鳳閣恩仇未了情》這套戲的印象是「粗鄙」兩個字。事緣這戲大約由半埸開始,梁醒波、鳳凰女和譚蘭卿便開始「爆肚搞笑」。當時年紀還小,書唸得不多,對中國文學沒有認識,但都感到他們的「笑料」相當粗俗鄙陋,心裡很不以為然。好不容易耐心看到末尾,再聽兩個主角唱一次主題曲,大團圓結局後,便曲終人散了。因此有一個念頭,如果在戲棚裡看這套戲,大可以在半場時候溜出去玩或吃點東西,醫飽個肚回來再看都不遲。現在當然知道《鳳閣恩仇未了情》這套戲其實是頗難演的,因為那些「搞笑的笑料」很難拿捏得恰到好處,極容易過火或流於粗鄙。要演出做到莊諧並重,不是隨便「插科打諢」便行!
胡地蠻歌
原唱者:麥炳榮 鳳凰女
曲:朱毅剛 詞:徐子郎 龐秋華
合唱:【明月千里寄相思】癡心化夢幻,耳畔聽風雪聲,愁和夢散。情無限人自痛傷惜別,珠淚向檀郎泛。何日再會呀,永不復還,萬里關山,那孤雁長記在我心間,相思兩地夢更難。
生:(白)異國情鴛驚夢散,空餘一點情淚,濕青衫。
生:【胡地蠻歌】一葉輕舟去,人隔萬重山。
(合唱):鳥南飛,鳥南返,鳥兒比翼何日再歸還,
生(接唱):哀我何孤單。
旦(接唱):休涕淚,莫愁煩,人生如朝露,何處無離散。今宵人惜別,相會夢魂間,我低語慰檀郎,輕拭流淚眼。君莫嗟,君莫歎。終有日春風吹渡玉門關。
生(接唱):情如海,義如山。孰惜春意早闌珊,虛榮誤我怨青衫。
旦(接唱):憐無限,愛無限,願為郎君老朱顏。勸君莫被功名誤,白少年頭莫等閒。
生(接唱):柔腸寸斷無由訴,笙歌醉夢閒,流水落花春去也,天上人間。
旦(接唱):獨自莫憑欄,無限江山,地北與天南,愛郎情未冷,情未冷。
生(接唱):一葉輕舟去,人隔萬重山。
合唱:鳥南飛,鳥南返,鳥兒比翼何日再歸還。
生(接唱):哀我何孤單,何孤單!
起首一段小曲<明月千里寄相思>唱出了紅鸞郡主傷痛的心聲!在<胡地蠻歌>之前加插這段小曲,突出了女主角的離愁別緒,為下續的<胡地蠻歌>提供了充足鋪墊,可以說是牡丹襯綠葉,相得益彰。
曲詞中粉紅色的字是現在流行的曲本中字詞,但在原唱者曲詞中是沒有的。原曲詞中「耳畔聽風雪聲,愁夢散。」這句子中的「愁」字是個動詞,意思是郡主憂慮她與耶律君雄的團圓美夢會破碎。但現在流行的曲本改為「愁和夢散」後,則句子中的「愁」字是個名詞,意思變為郡主的憂愁和美夢皆破碎散失。紅鸞郡主正因為即將與耶律君雄離別而萬分傷感,她的憂愁怎麼會消失了?「珠淚向檀郎泛。」這句,「檀郎」這個名詞源自中國最著名的美男子潘安。潘安本名潘岳,字安仁,小名檀奴。因為他長得美,後世文章裡往往用檀奴、檀郎和潘郎等詞代稱婦女心儀的愛人情郎。再說那個「泛」字,在面泛紅霞、眼泛淚光等詞句裡,「泛」字是個動詞,有透出、冒出之意。而在「珠淚向檀郎泛」這句子中,「泛」字同樣是個動詞,是向着情郎流淚、淚如雨下的意思,但這個寫法相當牽強,純粹是遷就音樂。
在這首<胡地蠻歌>裡,填詞人巧妙地把唐詩、五代詞佳句化為曲詞。「終有日春風吹渡玉門關」這句是出自王之渙的<涼州詞>,把「羌笛何須怨楊柳? 春風不度玉門關。」改為「春風吹渡玉門關」。而「流水落花春去也,天上人間。」和「獨自莫憑欄,無限江山」則是出自李煜的<浪淘沙>:「簾外雨潺潺,春意闌珊。羅衾不耐五更寒,夢裏不知身是客,一晌貪歡。獨自莫憑闌,無限江山,別時容易見時難。流水落花春去也,天上人間!」。
至於「鳥南飛,鳥南返,鳥兒比翼再歸還。」這句,原意是指耶律君雄護送伴隨著紅鸞郡主再次回到南方,回歸故國。但現在流行的曲本改為「鳥兒比翼何日再歸還。」後,意思則變為:何年何日兩人才能再結伴同遊呢?
綜合以上所述,可見徐子郎和龐秋華填寫的曲詞原是相當優美,很優雅的。但現在流行的曲本,雖然衹加插了五個字(嚴格來說,只是三個字),卻破壞扭曲了曲詞原意,甚不可取!
以下由蓋鳴輝和吳美英演出的片段,唱功不錯,但做手、身段表演則不合格。尤其是吳美英的身段表演過於簡單,未能表達出對情郎依依不捨之情!他們好像只是在錄影機鏡頭前演出,並沒有投入感情,投入角色中!這個製作,服飾佈景相當華麗;但兩人演出不夠投入,實在可惜!是否拍攝卡啦OK影碟就可以草草了事呢? 其實演員拍攝卡啦OK影碟應該更加用心演出,因為這是個直接向觀眾推銷其個人演藝,讓觀眾留下深刻印象的大好機會,豈能輕易錯過。
竊以為至少要像以下由阮兆輝和王超群的演出片段,才可算是合格,達到了專業戲曲演員水平。阮兆輝和王超群都不以唱功見稱,但他們的舞台身段表演可補不足,豐富了向觀眾傳達之劇情,帶給觀眾戲曲應有的視聽之娛。中國戲曲,顧名思義,在舞台上戲與曲是緊密相連,缺一不可的!以下片段是 Youtube 網站 chiukwanwong Channel 的影片,片名是<粵劇《鳳閣恩仇未了情》王超群、阮兆輝 主題曲及投親騙婚 Cantonese opera>。
在此非常感謝超群姐上載分享這澳洲悉尼的演出片段。
此留言已被作者移除。
回覆刪除鳳凰女、麥炳榮的「鳳閣恩仇未了情」與任白的「香夭」都是留存民間的大眾粵曲, 是家傳户曉的流行金曲。
回覆刪除謝謝來訪並留言!
刪除雖然「鳳閣恩仇未了情」與「香夭」都是香港家喻戶曉的粵曲,但以普及程度來說,還是「香夭」一曲稍勝。多年前我曾與舊同事在歐洲一中國餐館晚飯時,該餐館播放了中樂「妝台秋思」,其中一位同事立即脫口而出說:「帝女花」!我立即向他解釋為何該首樂曲名字是「妝台秋思」而不是「帝女花」,但他們聽後都一臉茫然,可知他們都是不熟悉粵劇的,但都聽過並知悉「香夭」這首主題曲。
而我早在小童年代,父親便唱「香夭」來哄我們了!而「鳳閣恩仇未了情」這首主題曲則遲至在少年時代才知曉。
为怕哥你变左心
回覆刪除情人泪满襟
爱因早种偏葬恨海里
离合一切亦有缘份
愿与哥你俩相亲